Si usted piensa que encuadre tiene que ver con los cuadros que cuelgan en sus paredes, y que traveling es una línea aérea española, le conviene darse una vuelta por este glosario mínimo que, en orden alfabético, trata de explicar algunos de los términos, de toda índole, relacionados con el séptimo arte.
Ángulo. Es la relación entre el eje óptico —línea imaginaria entre el centro del encuadre y el objetivo de la cámara— con respecto al piso. Puede ser: normal, picado, contrapicado, cenital o inclinado, entre otros.
a) normal, muestra a los personajes y objetos de frente, el eje óptico es paralelo al piso, lo que da la idea de igualdad entre el espectador y los personajes;
b) picado, la cámara se sitúa por encima del objeto o sujeto mostrado; si se trata de una persona, se toma por encima de sus ojos, y da la sensación de vulnerabilidad;
c) contrapicado, en contraste, la cámara capta de abajo hacia arriba al sujeto u objeto a fotografiar, lo que transmite grandeza y poder.
Cadencia. Sucesión de fotogramas a un ritmo de 16, 24 ó 25 cuadros por segundo, para dar la ilusión de movimiento. En la edición puede alterarse para dar el efecto de movimiento retardado o acelerado.
Claqueta. Pizarra de color negro y blanco que sirve para llevar un registro de qué se está filmando: fecha, escena y toma. Adquiere su nombre del sonido «clac», que sirve para sincronizar el sonido en la edición.
Empalme. Unión de trozos de celuloide que se cortaron y ordenaron según la secuencia de tomas que ha designado el editor.
Prop. Cualquiera de los objetos de utilería que acompañan una escena, escenografía o vestuario.
Remake. Nueva versión de un filme ya producido, supuestamente con el fin de mejorar, completar o actualizar la idea original. Ejemplo: Ben-Hur: A Tale of the Christ (1925) y Ben-Hur (1959).
Rodaje. Proceso de filmación de una película.
Secuela. Película producida después de una obra, y que se desarrolla en el mismo universo, pero en tiempo posterior. Ejemplo: Rocky II (1980).
Voice-over. también conocida como voz en off, es la narración que proviene de un personaje que no aparece en escena. Ejemplo: la narración de Deckard —Harrison Ford— en la versión comercial de Blade Runner (1982).