Lenguajes – Algarabía https://algarabia.com Algarabía Fri, 08 May 2026 08:10:49 +0000 es hourly 1 https://wordpress.org/?v=6.9.4 https://algarabia.com/wp-content/uploads/2021/06/favicon.png Lenguajes – Algarabía https://algarabia.com 32 32 ¡Es de chill! https://algarabia.com/es-de-chill/ https://algarabia.com/es-de-chill/#comments Fri, 08 May 2026 08:10:49 +0000 https://algarabia.com/?p=88544 La palabra inglesa chill tiene varias acepciones: primero, que algo o alguien está relajado o tranquilo; segundo, en cuanto al clima, indica que está frío, pero tranqui; y tercero, cuando sentimos escalofríos.

Chill es un término usado por los hablantes de inglés para referirse a «tranquilidad» o «relajamiento». Dentro del lenguaje coloquial inglés se emplea el término «take a chill pill», que significa «relájate».

Ahora bien, la tendencia surge a partir de un acto grosero, como darle un manotazo a la torta de otra persona, y decir: «Es de chill», acompañado de un ademán con el pulgar y el meñique extendidos —para millennials y más atrás, el símbolo universal del chupe—, todo para nulificar cualquier respuesta violenta por parte del agredido, quien responde tranquilamente con el mismo ademán.

Cabe mencionar que la figura que se crea con los dedos de las manos también se conoce como «shaka», un tipo de saludo que consta en hacer un puño y extender sólo el pulgar y el dedo meñique. Manteniendo esta postura, se mueve ligeramente la muñeca de un lado a otro para hacer el saludo: «shaka bro».

Conoce más en la edición 209 de Algarabía «Nos vamos a Qatar».

Fuente

]]>
https://algarabia.com/es-de-chill/feed/ 12
¿«Sepo» o «sabo»? https://algarabia.com/sepo-o-sabo/ https://algarabia.com/sepo-o-sabo/#comments Fri, 08 May 2026 08:04:37 +0000 https://algarabia.com/?p=47055 ¿«Sepo» o «sabo»? Read More »

]]>
Esta duda es de las más comunes del idioma español, pues nuestra intuición nos avisa cuando alguna palabra o conjugación nos hace ruido, aunque también nuestro instinto nos puede engañar.

Cuando hablamos de sabores solemos decir: «Me quedó sabor a…» o «tengo sabor de…». Porque si decimos «sepo», ¿qué van a pensar de nosotros?, y si decimos «sabo» del mismo modo vamos a «hacer el oso», aunque lo más probable es que nuestro interlocutor tampoco lo sepa.


Esta duda milenaria es de las más comunes del idioma español. Una de las razones es que, aunque no seamos diestros en cuestiones de ortografía, nuestra intuición nos avisa cuando alguna palabra o conjugación nos hace ruido. Pero bueno, también nuestro instinto nos puede engañar —así como nos ocurre con los dobles participios, como impreso e imprimido, freído y frito, donde ambas son correctas, aunque alguna de repente nos suene un poco extraña.


El verbo saber de —tener sabor a algo— se conjuga de la misma forma que el verbo saber de —tener conocimiento de algo—. La razón es que los términos saber y sabor comparten la misma etimología: proceden del verbo latino sapere, ‘saber’, y éste del indoeuropeo sap, ‘tener sabor’.


De tal manera que, para decir que «nos quedó sabor a algo», la forma correcta de decirlo es sé. Por ejemplo:

  • Me lavé los dientes y ahora a menta.
  • Comí tantas galletas que a chocolate.

Probablemente aún te haga ruido la manera en que se escucha la primera persona del presente indicativo, pero atrévete a usarla, porque es la buena.


Otros tipos de «se»


La palabra «se» puede llevar tilde o no, todo depende de lo que se quiera decir.

  1. Cuando se trata del imperativo del verbo ser, sí lleva tilde:
  • No te portes mal, obediente con tus tías.
  • paciente, ya llegará tu sorpresa de cumpleaños.
  1. Cuando se trata del presente del verbo saber también se acentúa:
  • Ya como le diré a Mariana que dejemos de salir: «que te dije que me gustabas, pero ya no».
  1. Como pronombre personal no se acentúa y puede sustituirse con le / les cuando hay otro pronombre en tercera persona.
  • Se le dio un chocolate a cada estudiante. è Le di un chocolate a cada estudiante.
  1. Si se utiliza en una oración de voz pasiva, tampoco se acentúa.
  • Se compraaan colchones, tambores, refrigeradores, lavadoras, microondas o algo de fierro viejo que vendaaan…

Si lo leíste cantando, cuéntanos qué otros tipos de «se» conoces.
Retomado de El que sabe, sabe  de Modesta García Roa.

Sigue leyendo en Algarabía:

Lo mío es punto y aparte

Lo oscuro de lo obscuro

Todos hablamos mal, ¿o bien?

Fuente

]]>
https://algarabia.com/sepo-o-sabo/feed/ 4
La lengua es de quien la trabaja https://algarabia.com/la-lengua-es-de-quien-la-trabaja/ https://algarabia.com/la-lengua-es-de-quien-la-trabaja/#comments Wed, 06 May 2026 17:20:54 +0000 https://algarabia.com/?p=10118 Hay un cuestionamiento muy común en nuestro país—especialmente en esta ciudad—, sobre si los mexicanos hablamos «bien» o «mal» y justamente es a nosotros los lingüistas a los que nos suelen hacer esa pregunta. Quizás esto proviene de la idea ancestral de cuando la Real Academia de la lengua Española se fundó allá por 1713 por iniciativa de Juan Manuel Fernández Pacheco, marqués de Villena.

Felipe V aprobó su constitución el 3 de octubre de 1714 y la colocó bajo su «amparo y Real Protección».
Su propósito fue el de «fijar las voces y vocablos de la lengua castellana en su mayor propiedad, elegancia y pureza». Se representó tal finalidad con un emblema formado por un crisol en el fuego con la leyenda Limpia, fija y da esplendor, que la lengua «se debe cuidar» que «hay un correcto uso del lenguaje».

Quien escribe correctamente muestra que ha disfrutado de una escolarización adecuada, que ha leído libros y que tiene ejercitada la mente. Gracias a esa gimnasia podemos acceder a estadios de razonamiento y cultura más elevados. Quien no sea capaz de comprender algo tan básico como la escritura, quien no tenga garantizada en su infancia la educación adecuada para ello, pocos progresos más logrará en su vida intelectual.

“El lenguaje representa lo más democrático que la civilización humana se ha dado. Hablamos como el pueblo ha querido que hablemos. Las lenguas han evolucionado por decisión de sus propios dueños, sin interferencias unilaterales de los poderes; aún más: en un principio han impuesto los pueblos su lengua a los poderes”.

Que el español goza de buena salud, que está en expansión y que seguramente llegará a ser la lengua más importante del mundo, son algunas de las apreciaciones de poetas y escritores.

Sigue leyendo:

Champú


Fuente

]]>
https://algarabia.com/la-lengua-es-de-quien-la-trabaja/feed/ 15
Ahí les va una de gallegos https://algarabia.com/ahi-les-va-una-de-gallegos/ https://algarabia.com/ahi-les-va-una-de-gallegos/#comments Wed, 06 May 2026 17:19:25 +0000 https://algarabia.com/?p=45157 Durante la Guerra Civil española, una gran cantidad de españoles emigraron
 a nuestro continente. Como muchos de ellos eran gente muy «rupestre» y sin estudios, los españoles —y por alguna razón los gallegos— adquirieron una fama que hoy sigue vigente.

Nunca es bueno generalizar, pero anécdotas como las siguientes —todas ellas verídicas— ponen en duda si los chistes que todos hemos oído son una exageración para provocar risas o argumentos basados en historias reales:

• Un compañero de la universidad era gallego y, cuando nos organizábamos para comer algo con tortillas, él siempre preguntaba —porque no fue una, ni dos, ni tres, sino todas las veces— por qué nadie agarraba la tortilla de encima, hasta que alguien le explicó que ésta siempre estaba fría. Él se quedó pensativo y, después de unos segundos, expresó con aire de superioridad: «¡Jo’er! Si serán brutos los de la tortillería: si nadie se come la tortilla de encima porque está fría, ¡¿para qué la ponen?!»

«Lo que no puede ser no puede ser y, además, es imposible»

• El mismo compañero, en el elevador de la Biblioteca Central de la unam, aunque fuera al tercer, quinto
 o séptimo piso, siempre apretaba el botón de bajar, «pues pa’ que baje el elevador».

• Una noche, en un bar de «pinchos y tapas» madrileño, se me ocurrió pedir un campechano. Como el cantinero me miró como si le hablara en chino, le expliqué: en un vaso jaibolero, ponga hielos, ron, agua mineral y Coca-Cola; el hombre, incrédulo, me respondió: «No se puede». Y como insistí, él me salió con esto: «Es que no cabe, macho: si sirves el ron y el agua mineral… la Coca- Cola, ¡pues no cabe!».

Lee: Ingenio y bromas para huir

• En otro bar de Madrid le pregunté a un mesero: «Oiga, ¿lo molesto con un limoncito?»; a lo que me respondió: «Bueno, tío, depende de lo que haga con él…».

• La que es maravillosa es la del matador Jesulín de Ubrique —Jesús Janeiro— quien, al ser cuestionado sobre determinado tema, respondió: «Mire usté, yo a eso le voa respondé en dos palabras: Im presionante».

• O el otro matador, «Cagancho» —Joaquín Rodríguez Ortega—, que inmortalizó el sofisma: «Lo que no puede ser no puede ser y, además, es imposible».

• Otra, un futbolista de la Real Sociedad que, ante la pregunta de si iban a vender el club donde él militaba, se quejó diciendo: «Pues es que ya no sé, tío: que si lo venden, que si no; tantas cosas que dicen, pues generan confusiones, y pues… esto genera el confucionismo».

• Una última: cuando visité la ciudad de Salamanca, caminaba por la Gran Vía y me detuve a preguntarle a un lugareño dónde estaba la plazuela de Alcalá. El desenfadado parroquiano me respondió: «¡Hombre! ¡Pues donde siempre ha esta’o! Y es que, ¡jo’er!, lo que Natura non dat, Salamantica non praestat1 Lo que la Naturaleza no da, Salamanca no lo presta. [Refrán popular.]».

¿Qué otras anécdotas de gallegos te sabes? Compártelas con nosotros.

También te interesará conocer:

Inocentadas
Los chistes y la felicidad
El banquete humano
El tesoro del humor

Fuente

]]>
https://algarabia.com/ahi-les-va-una-de-gallegos/feed/ 10
Expresiones con palabras olvidadas https://algarabia.com/expresiones-con-palabras-olvidadas/ https://algarabia.com/expresiones-con-palabras-olvidadas/#comments Wed, 06 May 2026 17:14:43 +0000 https://algarabia.com/?p=14312 Muchas expresiones que se usan desde hace tiempo, y que todos entendemos, incluyen una o más palabras cuyo significado hemos olvidado porque están ocultas en los arcanos de un lenguaje que, al usarse, va cambiando.

Un primer ejemplo lo tenemos en la expresión «estar del cocol». Para los mexicanos, el nahuatlismo cocol —de cocolli, ‘tamal de maíz y frijol amasado con miel’— es un rombo, o más específicamente un panecillo que tiene forma de rombo, cubierto de ajonjolí y con sabor a anís, pero además, el drae señala que la frase «irle a alguien del cocol» se trata de una expresión coloquial mexicana que significa «irle a alguien muy mal» y, por su parte, el Diccionario de Mejicanismos de Santa María registra la expresión «quedar del cocol» como un vulgarismo que significa «quedar mal o indecorosamente» en una actividad o empresa.

Otra frase que casi podría ser un refrán y que cada vez se usa menos es «decirlo de chía pero ser de horchata», y significa «tú lo dirás de broma, pero es verdad». La expresión hace alusión a las aguas frescas típicas mexicanas. La de chía —del náhuatl chia o chian— es un agua de limón con semillitas de chía —una planta parecida a la salvia— que remojadas en agua sueltan una especie de baba y son muy refrescantes. La de horchata —del latín hordeata ‘hecha de cebada’, quizá por conducto mozárabe—es de origen español, y generalmente se hace con granos de arroz machacados, exprimidos y mezclados con agua y azúcar. Una es más clara y menos consistente, la otra es más blanca y espesa —por ello la analogía.

Otra frase muy mexicana es «chupar faros», que significa «morirse, perecer, petatearse». Esta expresión alude a la marca de cigarros Faros, quizá porque son los cigarros tradicionalmente más económicos y, por lo tanto, está más cerca de morirse el que los fuma que el que fuma otra cosa. Viene de ahí también la frase «¡Ay, farito, ni que fueras luquistray!», debido al contraste de los Faritos con los Lucky Strike, unos cigarrillos estadounidenses que, por ser importados y caros, eran símbolo de gente rica y pudiente.

No es raro que, antes de chupar faros, uno «comience a chochear». Expresiones como «¡Ése ya está chocheando!» o «¡Ya empezó con sus chocheces!» utilizan derivaciones de chocho, voz onomatopéyica que alude a alguien que tiene debilitadas las facultades mentales por efecto de la edad, pero chochea también aquel que está tan enamorado o lelo que, de puro cariño, empieza a conducirse como el que chochea.


La expresión «en un santiamén» quiere decir «en un instante, en un dos por tres, súbitamente», y viene de la costumbre de persignarse, rezar o bendecir pronunciando las palabras latinas Spiritus Sancti, amen —o sea, el final de: «En el nombre del Padre, del Hijo y del Espíritu Santo, amén», que generalmente se dice en vilo, rápido y, como dice mi amigo Eduardo, «como queriendo acabar ya»—.

«De oquis» es una expresión que se refiere a hacer algo de balde o inútilmente. Oquis viene del árabe haqq que significa «retribución o propina». Durante la ocupación mora en España al término se le añadió la preposición de y se convirtió en «de oque», y así llegó a México durante la conquista, hasta que se «naturalizó» y se convirtió en «de oquis». El Diccionario de Santa María menciona dos obras —ambas de 1939— donde se alude a la expresión «de oquis» como «de gratis, gratuitamente, sin resultado, sin provecho», y pone como ejemplo: «El dos me resulta guango, no di oquis es número uno el batallón de Durango», como parte de la lírica del corrido popular «El gavilán», según texto de Francisco Castillo Nájera.

Para referirnos a alguien flaco, desgarbado, como colgado, podemos decir que está o es ñango. Originalmente, la palabra ñanga se refería a la carne que tenía cartílagos o nervios, ésa que es toda pellejuda, y quizá por extensión, comenzó a utilizarse para designar personas. El drae refiere la expresión como un mexicanismo que designa a alguien «desmedrado, enclenque». Por su parte, Santamaría dice que: «En Michoacán vale como ñengo en Tabasco, flaco, débil, enclenque, desmedrado. En Cuba dicen ñangado, muy usado en la región para designar a un individuo flaco, desforzado».

Es probable que si alguien está muy ñango también tenga «piernitas de chichicuilote», es decir, que tenga piernas flacas como de pájaro. Y no cualquier pájaro, los chichicuilotes —del náhuatl tzitzicuilotl o atzizicuilotl— son unas aves pequeñas de color gris, pico largo y delgado, y piernitas de hilo.

Pero si le dices a alguien que está ñango y tiene piernitas de chichicuilote corres el riesgo de que «se arme la de San Quintín», es decir, algo muy importante y grande, un gran revuelo, una gran trifulca. Esta antigua expresión alude a la Batalla de San Quintín, que ocurrió cuando, tras haber sido invadido en 1556 el reino de Nápoles por las tropas francesas, Felipe II ordenó a las tropas españolas que se encontraban en los Países Bajos españoles invadir Francia. Las tropas españolas invadieron San Quintín, que se rindió a los 17 días de asedio. Como consecuencia —la más señalada— del triunfo, el soberano español dio la orden de construir el monasterio de El Escorial en las afueras de Madrid.

Si no se te arma la de San Quintín, quizá te toque que te «den una tunda». «Dar una tunda» es una expresión muy usada por las mamás, que implica un castigo físico. Quizá algunos hemos olvidado el significado de tunda, un sustantivo que viene del verbo tundir, del latín tundere, y que significa «castigar con golpes, palos o azotes». Una tunda es la acción y efecto de tundir, y el lector es libre de imaginar lo que eso conlleva.

Una estrategia para evitar que te den una tunda es «hacerte guaje», es decir «hacerte el bobo, el desentendido». La palabra guaje viene del náhuatl hoatzin o hoaxin y designa a los frutos cuya cáscara sirve para hacer vasijas y flotadores —por ahí otro dicho: «no necesito guajes para nadar»—. Al estar vacíos, por extensión, los guajes se asemejan a alguien hueco, bobo o tonto.

Hasta aquí, lector, las expresiones que nos han llegado a la mente o cuyo significado nos han preguntado. Si usted tiene otras cuyo origen conoce o, al revés, desea conocer, por favor no se haga guaje y háganoslas llegar.


También te interesará leer…
Palabras y expresiones revolucionarias
Expresiones mexicanas en la corrupción
Expresiones con palabras olvidadas

Fuente

]]>
https://algarabia.com/expresiones-con-palabras-olvidadas/feed/ 15
Frases a la mexicana: segunda parte https://algarabia.com/frases-a-la-mexicana-segunda-parte/ https://algarabia.com/frases-a-la-mexicana-segunda-parte/#comments Wed, 06 May 2026 16:11:44 +0000 https://algarabia.com/?p=59207 Debido al éxito rotundo —modestia aparte— realizamos una segunda recopilación de frases a la mexicana, es decir, expresiones que sólo se usan en México o que se empezaron a utilizar en nuestro país y después se extendieron por otras naciones de habla hispana. Por supuesto, vienen con su significado.

Variantes: ¡Quién la viera! ¡Quién lo viera!

Más que pregunta, es una exclamación que combina el asombro y la malicia cuando se nos revela un aspecto insospechado de la vida o costumbres de alguna persona. Es un equivalente de la expresión «qué guardadito se lo tenía / te lo tenías».

– ¡Quién la viera a la Maritza! Parecía tan tímida y resultó bien ligadora.

– ¡Quién lo viera! Creíamos que Pepe no sabía ni escribir, y acaba de ganar un premio por su novela.

Frases a la mexicana
Foto de Ryan Snaadt en Unsplash.

– Mira nomás qué bien bailas… ¡Quién te viera!

Variante: Aquí molcas

Esta expresión —usual desde principios del siglo XX, sobre todo en el norte del país— se utiliza en una conversación para sustituir el nombre de una persona determinada, ya sea que esté ausente o presente y a la vista, en cuyo caso se suele completar diciendo aquí molcas, mientras se señala al interfecto con la mirada. En este caso, también puede usarse aquí mis ojos.

– Oye, y molcas, ¿cómo ha estado?

– ¿Que por qué llegamos tarde? Pues aquí molcas, que se tardó una hora maquillándose.»

– Yo no fumo, pero aquí mis ojos segurito que trae encendedor.

Foto de Jordane Mathieu en Unsplash.

Aunque esta expresión tiene varios usos, es una de las frases a la mexicana que en casi todos ellos existe un reproche al contrastar lo dicho por una o más personas con los hechos y los actos de éstas. En cierto sentido, sustituye a las frases «aunque digas que no…» o «a pesar de lo anterior…».

– No se hagan: bien que se pusieron de acuerdo para contarme la misma mentira.

– Se sentía mal y no quiso ir a la escuela, pero bien que anda jugando allá afuera.

– Te duele, te duele, pero bien que te gusta…

Expresión que se usa, en primer lugar, para referirse a la actitud general que adopta una persona en un momento determinado y, sobre todo, ante sus actividades laborales u ocupacionales, así como a aquellas vinculadas a las relaciones sexuales y amorosas. Por ejemplo: andar de cabrón —cometer infidelidades constantes—, andar de perro —cortejar insistentemente—, andar de manita sudada —tener un noviazgo formal e inocente—, y un largo etcétera.

– Mejor ni la invites: desde que la ascendieron, anda de un mamón que nadie la aguanta.

– Pues como no encuentra chamba, anda de botarga afuera de una farmacia de similares.

Foto de Leqi Wang en Unsplash.

– Todavía ni cumple un año de casado, y ya anda de cabrón con su secretaria, ¡ya ni la chinga!

Expresión que se popularizó a finales de los años 80 como eufemismo de «no mames» y, al igual que ésta, se utiliza como interjección de incredulidad o descrédito, sorpresa o enojo.

– ¡No inventes! ¿De dónde sacaste ese cuento de que viste un ovni?

– ¿Que ya se te declaró? ¡No inventes!

– ¿Cómo que rompiste el vestido de noche que te presté? ¡No inventes!

Aunque el Diccionario del Español de México acota esta expresión como equivalente a «De verdad, realmente, sin mentir», cuando se usa como interjección expresa molestia profunda y hartazgo ante una situación que aparenta no tener solución. Puede enfatizarse añadiendo contigo.

– Pues como aquí nadie mueve un dedo, voy a acabar haciéndolo todo yo, como siempre. ¡De veras!

– Lucía, faltan diez para las siete y ni siquiera te has puesto el uniforme… ¡De veras contigo!

Variante: No vaya siendo

Esta frase hecha pretende conjurar una circunstancia que resulta amenazante, y antecede o justifica las previsiones que se toman para evitarla. Puede ampliarse su efectividad diciendo: «no vaya a ser el Diablo».

– ¿Estás segura de que te tomaste la píldora? Mejor me pongo condón: no vaya a ser.

– Si lo quieres, díselo. No vaya siendo que aparezca otra y te lo gane.

Variantes: Hacerse el muerto. Hacerse güey. Hacerse pendejo. Hacerse que la Virgen le habla.

Expresión popular que describe la acción de evadir cualquier tipo de responsabilidad fingiendo no ver, no escuchar o no saber sobre algo en particular.

– No te hagas el occiso y cáete con la tanda.


– Mañana le voy a reclamar. Se hizo la occisa y no me dio mi cambio.

Variante: Muy su


Entre las frases ala mexicana, estos adjetivos otorgan a una persona la propiedad absoluta sobre un objeto o, la mayor parte de las veces, sobre una parte del cuerpo y, bajo esta premisa, reafirman su capacidad de decidir qué hacer con ellos, sin importar el sentido común, las consideraciones o la opinión de los demás.

– ¡No manches! Quedó horrible tu camioneta, toda achaparrada y con esas llantotas.

– Pues muy mi troca, ¿no?

– Si tiene sus «queveres» con el del ocho… pues muy sus nalgas, ¿no?

Esta frase anuncia una corazonada, un presentimiento o algo de lo que estamos «casi seguros», pero que no sabemos a ciencia cierta. También hace referencia a una práctica muy común entre los mexicanos: la de pronosticar, sugerir o dar por hecho algo sobre lo que no tenemos más base o justificación que nuestras meras suposiciones.

– ¡Se me hace que el tal Anakin se va a convertir en Darth Vader!»

– Disculpe, ¿dónde se encuentra la calle de Pitágoras?
—Uy, señor… se me hace que Pitágoras está en Polanco, ¿no?»

¿Qué te parecieron estas frases a la mexicana? Si te perdiste la primera parte, puedes leerla aquí.

Sigue leyendo en Algarabía
Top 10: Las mejores frases de mamá
Frases nominales
Frases que usamos sin saber que provienen del béisbol

Fuente

]]>
https://algarabia.com/frases-a-la-mexicana-segunda-parte/feed/ 19
De fufurufas, popis, fresas, finolis, rotos, fifíes, catrines o pipirisnáis https://algarabia.com/frases-fufurufas/ https://algarabia.com/frases-fufurufas/#comments Wed, 22 Apr 2026 16:32:28 +0000 https://algarabia.com/?p=71787 por María del Pilar Montes de Oca Sicilia 

En un país de clases y castas como México está por demás no «hacer grupos». La clase «ilustrada» es difícil de encontrar, pues somos pocos y nos debatimos entre nuestras profesiones, la lectura, la reflexión y perseguir el bolillo para llegar a fin de mes. 

Debajo de nosotros, hay un mar de gente sin posibilidades, condenada por años de ignominia y marginación a la ignorancia y la pobreza no sólo de recursos, sino de mente; encima, hay una pequeña capa —delgada pero dura de roer— de gente pudiente que, o presume de alcurnia —la menos—, o bien, es wannabe y cambia de sexenio en sexenio —los más—. Es decir, gente que se hace rica en un dos por tres, a la que «le ha hecho justicia la Revolución» o, simplemente, le han atinado a la vida y saben jugar en la feria de la economía nacional… pero que no sabe ni entiende nada.  

Los de arriba y «los de abajo», diría Mariano Azuela, y, en medio, como jamón de sándwich, los demás, que los vemos como bichos raros, tal y como ellos nos ven a nosotros. Así es esto desde el Virreinato.  

Vox populi —o de Twitter—, vox Dei  

Por versar este número de Algarabía sobre el color rojo y recordando el término setentero fresa1 para aludir a esta clase —literalmente— de personajes, le pedimos a algunos de los usuarios de Twitter que nos dieran algunas anécdotas de fufurufaspopisfresasfinolisrotosfifíescatrinespipirisnáis o como quiera llamárseles, y ellos muy amablemente nos han regalado estas preciosas gemas, de ignorancia, ingenuidad e inconciencia social cuando no de llana idiocia, con las que muchas veces uno no sabe si reír o llorar.  

Va por delante nuestro agradecimiento explícito a cada uno de ellos. Y aquí le van, a usted, querido lector, con el crédito correspondiente, para que las disfrute y mejor ría, en lugar de llorar… 

  • Mi hermana trabajaba en un banco de alimentos y una vez llegó una becaria muy fresa a hacer su servicio, quien, después de terminar una entrevista con una persona, le dijo a mi hermana:  

—Oye, pero ese señor no puede ser pobre: está gordo. 
@ZubiaMedrano 

  • Una señora llegó a Superama y preguntó en la pescadería:  
    —Joven, disculpe, ¿con qué pescado se hace el bacalao? 
    @nievesmdo 

  • Un día, una amiga que jamás se subía al camión, se sube y le dice al chofer: —A casa de mi abuelita, por favor. 

El del camión se le queda viendo y le dice: 

—Sí, niña, pero ¿dónde vive tu abuelita?  
@luuvillarroel 

  • La primera vez que fui al IMSS pensé que con «médico familiar» se referían a un pariente mío que fuera médico. Me indigné porque no toda la gente tiene médicos en su familia y pensé: «Estamos muy mal, México». 
    @glowp 

  • Una vez en Sam’s, mi hermano pedía a mis papás que compraran «atún de pollo»… es decir, pollo enlatado o algo así… 
    @OneidaCaro 

  • Soy coordinadora académica de una escuela privada de la CDMX y, un día, llegó una mamá que tenía a sus dos hijos en el colegio, una niña y un niño, y me dijo:  

—Ay, miss, que la niña vaya mal en las calificaciones no me importa, porque a ella la van a mantener, pero ¡el niño va a ser padre de familia! 
@polettos 

  • Un amigo fue con su papá por su primer coche a la agencia. Mientras se hacía la documentación, llegó muy asustado con él:  
    —¡Papá, no firmes! El coche no trae motor —era un vocho. 
    @tinycamp 

  • En una clase, en cierta universidad al Poniente de la CDMX, una alumna sugirió su gran idea para eliminar el problema del tránsito citadino: 

—Yo digo que deberían de construir un trenecito debajo de la tierra. 

@el_tirapiedras 

  • Un día me subí a un camión que iba de la Universidad Iberoamericana al centro comercial, con una amiga muy fresa. Al pagar, dice a gritos:  

—¡Está pocamadre! ¡Hasta tiene quemacocos! La neta no sé por qué se quejan. 
@ManuelRoldaan 

  • Trabajo en un restaurante y, en una ocasión, llegó una pareja de novios con sus respectivas familias para pedir la mano de la novia y, al momento de pedir la comida, la mamá del novio pidió carpaccio de res. Se lo llevaron y lo regresó porque estaba crudo y ella lo quería «bien cocido». 
    @vichelo2002 

  • La novia de un amigo se subió al RTP, en Periférico Sur a la altura de Coapa, y le quería pagar al chofer con un billete de $100. Se lo dio y, con tono fresa, agregó: 

—Te cobras dos en el TEC.  

El chofer se quedó con cara de what y solamente le señaló dónde se depositaban las monedas. 
@morenz23 

  • A mi mamá le están dando la ayuda del gobierno por ser de la tercera edad. Le llamaron y le dijeron: 

—Tiene que venir al palacio equis día. 

—¿Desde cuándo usted me va a decir cuándo ir al Palacio de Hierro? ¡Están idiotas, yo voy cuando yo quiera! 

—¡Señora, al palacio municipal! 
@laupaloscuates 

  • A una amiga querida la llevaron de viaje a Alemania. En el vuelo, la sobrecargo de Lufthansa le preguntó en alemán: 

Sprechen Sie Deutsch? —«¿Habla Usted alemán?», a lo que ella respondió: —Yes! 
Su ahora exmarido, soprendido, le preguntó si sabía qué le habían preguntado. Ella contestó:  

—Sí: «Spaguetti for lunch?». 
@OscarKaufmann 

  • Una vez, saliendo de un antro en Polanco, fuimos al respectivo puesto de jochos de la esquina para bajar la peda. En eso, llegó un fulano súpermirrey, claramente hasta el dedo, y le preguntó al puestero:  

—¿Tipo aceptas tarjetaaaaa? 

Todos nos reímos y se fue mentando madres. 

  • Un amigo de la Ibero, harto de que le dijéramos que era fifí, nos dijo que él siempre iba a comer quesadillas a los puestos de la calle. Un día lo llevamos y, para hacerse el rudo, dijo:  

—A mí me da dos de cerebro, plís. 
@marioramos88  

  • Estaba formado en un súper, en Polanco, y una guapísima mujer que estaba formada delante de mí, dijo al teléfono:  

—Le perdoné sus viejas, sus borracheras, hasta que revisara mi Face y celular, pero nunca que no pagara la tarjeta de crédito. ¡Imagínate el oso si me la rechazaran! 

@direccion 

  • Por allá de 1991, mi jefe, egresado de la Anáhuac e hijo de un banquero prominente, llega un día y me deja la perforadora sobre mi escritorio porque ya no funcionaba, para que «le cambiara las pilas», sin saber que lo que tenía que hacer sólo era quitarle la tapita de abajo y vaciar los papelitos. 
    @gonzam30 
  • Dos señoras en una fila platicaban del viaje a Londres de una de ellas, que, muy triste, decía que había estado «más o menos», pues no había podido ver el Big Bang porque lo estaban arreglando. La otra le contestó 

—¿El Big Bang? Creo que no se llama así.  

La otra completó: 

—Bueno, como sea, no lo vi. 

@direccion 

  • Allá por los años 80, una amiga le pidió el coche prestado a su papá para irnos a una comida; él se lo prestó con la condición de que le pusiera gasolina y pidiera factura. Al pedirla, el empleado preguntó:  

—¿Razón Social?  

Y ella, luego luego, contestó: 

—¡Ay, ¡ps’ aaaaaalta! 
@palabrafilica 

  • Un excuñado decía que a él siempre lo invitaban a fiestas a las que iba la «crema innata» de la sociedad. 
    @DisgraceK 

  • Un grupo de personas fue a un bautizo a la Catedral de la hoy CDMX. Afuera estaban los famosos danzantes. Una mujer preguntó sorprendidísima qué era eso y alguien, para molestarla, le dijo que eran clases de zumba pero que los maestros se disfrazaban. Ella lo creyó. 
    @Flaquiscalderon 

  • Contexto: estudiante universitario De La Salle Bajío, súpercasa y súpercamioneta, papá de la PGR, mamá en un puestazo en el Aeropuerto Internacional. Años después, papás encarcelados por trata de blancas. Vamos a los tacos y él dice:  

—¿Vamos a comer esto? Yo no soy de tacos, ¿eh? 
@TaniaZCarrillo  

  • Me invitaron a comer a casa de una amiguita. Su mamá, intentando darnos una lección de humildad, nos puso a acomodar el súper —cosa que, en su casa, sólo lo hacía por lo general la servidumbre—. Mi amiga, entonces, al ver la mayonesa, la abre y la pone en el refri, porque el frasco decía «refrigere después de abrir». 100% real. 
    @LaBabyBu 

  • Yo siempre presumo la comodidad y protección de mis botas Dr. Martens. En algún punto de esa presunción, una amiga me pregunta dónde daba consulta el ortopedista ése, el dr. Martens. 
    @edredx7 

  • Hay un video de una chica de Tik Tok en el que se pregunta quién le dio derecho a nadie de cobrar la luz, el agua y el Internet, si es «de todos». Es una burbuja inverosímil, pero es real. 
    @hugobar21 
  • Una influencer sampetrina —regia— habló en uno de sus videos de todos los grandes obstáculos, tan difíciles, que había tenido que vencer un su vida; por ejemplo: perder sus chanclas o que una vez se le cayera su iPhone, etcétera.  
    @gladysvrobles 

  • La niña fresa que cree que un círculo es un caballero inglés: Sir Cle. 
    @daysric  
  • Trabajaba en un hotel y tenía de becaria a una niña súperfresa —y muy bien educada, por cierto—. Un día, en plena chinga, ella estaba trabajándole duro, y tomó el radio para ayudar en lo que pueda —existen códigos para usarlo— y, al final, se despidió del radio diciendo:  

—¡Gracias mil, byyeeee
@Roolzzz 

  • Estaba una chica fresa, acá en mi aldea, y, de repente, la invitaron a comer sopes. Ella pidió el suyo «sin grasa, sin salsa, sin cebolla, sin queso y sin crema». La pura masa, casi. 
    @dasderf_ 

  • La mamá de un compañero de mi hijo me comentó que había estado llevado a su hijo a la escuela en Metro para que él aprendiera a usarlo, para que, cuando estuviera en París o Londres, lo supiera usar. Por lo pronto, el de la CDMX no le gustó, y regresaron al uso del coche. 
    @jojapelu 

  • Una amiga pidió para desayunar, en un restaurante, unos ricos huevos al gusto y, cuando el mesero le preguntó cómo los quería, ella contestó que «al gusto» estaban bien. 
    @bonecua 
  • Me contaron de una chica que, en su primer día de esquí en nieve, en Colorado, perdió el control y empezó a gritarle a los que tenía enfrente: 

Water! Water! 
@miguelsolfer 

  • En un puesto de tacos, una chava súperfresa le dice al taquero:  

—Ponme cilantro, pero del desinfectado, porfis. 
@Noevening 

  • Mi hija Pily un día fue a un rancho y, al regreso, súperemocionada, me dijo: —Mamá, en los ranchos, ¡a los nopales les salen tunas! 
    @EveSnchez92941 
  • En una reunión de compañeros de oficina, en Hooters, a uno de ellos le pregunta la señorita:  

—¿Algún queso especial para su hamburguesa? 
Él contestó sin pensar:  

—Oaxaca. 
Es obvio decir que las opciones de queso vienen en la carta y que no, en Hooters no hay queso Oaxaca. 
@somarriba257 

  • Me llaman de una oficina pública para actualizar mis datos y me preguntan: —¿Sigue siendo su cumpleaños el 28 de septiembre? 
    @kdartigues 

  • Una vez, en una playa en Uruguay, pasaba un flaco gritando «¡Helados con aprole!» Y yo, como gran argentina, le pregunté qué era «el aprole». Él, cagado de risa, me dijo:  

—Es la marca, nena: Conaprole.  

Hice un pozo en la arena y me enterré… aunque el helado me lo comí de todas maneras. 
@tatumedina 

  • Mi ex le fue a poner aire a las llantas del coche y el de la gas le dijo: 

—¿Cuánto la del chipote? —una de sus llantas traía un megachipote, y ella contestó: 

—No, ahorita no la estoy vendiendo. 
@BonillAGuilar 

  • Mi papá contaba que una chica, en una biblioteca o librería, solicitó que le dieran el Popol Book.2 
    @anamariett 

  • Una gran coleccionista de nacimientos mexicanos recibe a unos invitados —mexicanos, también— en su casa y, mientras les muestra algunos de su colección, les dice:  

—Miren, éste es de totomoxtle.3  

A lo que el invitado preguntó:  

—¿Dónde queda Totomoxtle? 
@cesjr333 

También puedes leer: Palabras para insultar con propiedad

  • Una vez fui al centro con un cliente y, como habíamos pasado un tránsito horrendo de ida, le sugerí que nos regresáramos en Metro. Cuando llegamos a la taquilla, el ejecutivo en cuestión, muy de mundo, sacó un billete de $100 y me preguntó cuánto sería de un viaje por los dos al Centro. Le dije que no más de $10 y él no lo podía creer. Fue fascinado todo el camino. 
    @ElFrancesderosa 

  • Una chica, la primera vez que viajaba en Metro, le dijo a la de la taquilla: 

—¿Me da un boleto de ida y otro de vuelta? 
@sarailuna 

  • Una maestra de la uni nos contó que estaba muy molesta con su esposo, porque ella quería un auto Jaguar y su esposo le compró una camioneta BMW. 

@EireVC 

  • Un amigo pedía las cubas en el gabacho como «Roman coke» —en vez de «rum & coke»‘ron con cocacola’. 
    @diegopbs 

  • Un día, cuando tenía como seis años, mi mamá nos llevó a mi hermana y a mí a la Basílica por primera vez; había una peregrinación de concheros y fueron recibidos en el Altar Mayor con sus penachos y tambores. Mientras les daban la bendición, mi hermanita gritó:  

—Mira, mamá, ¡hay apaches! 
@DeniseSGuerra 

  • Yo, explicándole a alguien que me quería dedicar a la Academia y por eso quería hacer el doctorado, recibí la siguiente respuesta: 

—¡Qué coquetooooo! ¡Vas a salir en la tele! 
@SilviaAArana 

  •  Yo era maestro en una escuela de gastronomía muy náis en GDL cuando, un día, al pedir 1 kg de hielo seco a mis alumnos, una me preguntó:  
    —¿Y pesa mucho, profe?  
    —Es 1 kilo. 
    —Sí, pero quiero saber si pesa mucho. 
    —Es 1 kilo lo que les pido. 
    —Sí, chef, ya sé que pidió 1 kilo; sólo quiero saber si pesa mucho para que me acompañe mi hermano. 
    @olores_y 

  • Una vez fuimos a casa de mi abuela al pueblo, y calentó frijoles, con queso y tortillas hechas a mano, para desayunar. Entonces, mi sobrino preguntó:  
    —¿Qué es eso, tía? 
    —Frijoles. 
    —Mmm, no, es que eso no lo comemos en mi casa.  
    @lunamontserrat 

  • Una amiga, en sus años de universidad, se fue a estudiar a otra ciudad en donde vivía en casa de su tía. Un día, le llama y le pide que pele la mitad de las papas y las ponga a cocer. Ella hizo exactamente eso. Sólo peló la mitad de cada papa… Encima, tuvieron que llegar los bomberos, porque no les puso agua… 
    @rass113 

  • La hija a la amiga:  

—Ya me voy, porque me voy en Metro y se hace noche. 

La amiga:  

—¿Qué se siente? 
— Qué se siente qué? 
—Viajar en Metro. Sólo conozco el de París. 
@GABYYAMA 

  • Una vez, un galán me invitó a cenar a casa de sus amigos recién casados. Sólo éramos los cuatro. De repente, la recién casada me pide que la acompañe a la cocina y me pregunta si le veo algo mal a la pasta. Me doy cuenta de que la había puesto cruda, sin cocer, directo en la salsa de tomate. La tuvimos que tirar y esa noche cociné yo.  
    @palabrafilica 

  • La señora que por cosas de la vida tuvo dinero de pronto y luego luego se fue a París. A su regreso, se junta con sus amigas y les platica: 
    —Está retebonito; lo mejor son los museos. 
    —¿Y qué fue lo que más te gustó de ellos? —pregunta una. 
    —Desde luego, la Venus de Emilio
    @M451054R3 

  • Hace mil años, oí a mi cuñado diciendo que «se haría una chaqueta» y me lo imaginé en una máquina de costura armándola. Lo vergonzoso fue cuando le pregunté si la haría de tela o de cuero… 
    @Criside 
  •  En una ocasión, en una cena de gala, llegó una amiga mía tarde. Al llamarle al mesero, le dijo, después de haber terminado la entrada:  
    —Me falta mi guisado. 
    @helengbm 
  • En la prepa, yo tenía un amigo que era de Provincia. La primera vez que se subió al Metro nos preguntó ya en el andén qué tenía que decir el Metro —o sea, qué letrero, refiriéndose a cómo saber si al que se subía era el que iba a su destino. 

@MarianaSimone76 

  • Hace unos años, llamé al teléfono de ayuda de la agencia tributaria y dije que quería hacer una consulta sobre la presentación telepática —en lugar de telemática— de un impuesto. El funcionario me agradeció la llamada… y la sonrisa. 
    @Inesexpoo 

  • Mi exsuegra, mujer de mundo y educada, viajó un día con la familia a Nueva York y, al llegar a la revisión de la aduana, una señorita le preguntó, obviamente, refiriéndose la nacionalidad:  

American?  

Y ella le contestó con un inglés perfecto: 

—Nouuu, Continental!  
@salidoco 

Sigue leyendo en Algarabía

Para reír

Frases nominales recurrentes

La letra escarlata

Fuente

]]>
https://algarabia.com/frases-fufurufas/feed/ 35
¿Simples redes sociales o espionaje? https://algarabia.com/simples-redes-sociales-o-espionaje/ https://algarabia.com/simples-redes-sociales-o-espionaje/#comments Tue, 21 Apr 2026 19:23:38 +0000 https://algarabia.com/?p=22875 Uno de los temas que se ha vuelto de los más populares y comentados en todo el mundo ha sido el de uno de los mayores tráficos de información que ha sufrido el gobierno del país vecino.
Edward Snowden, ex-operador de la CIA en Ginebra y Suiza, y exconsultor de la Agencia Nacional de Inteligencia en Hawái reveló las agencias de inteligencia de los EE.UU. utilizaron ciertos programas para espiar a determinadas personas. Las filtraciones de información ocasionadas por dicho espionaje, asegura Snowden, que ha puesto en peligro la seguridad nacional y la de los ciudadanos, tanto estadounidenses como de otros países.


Snowden fue acusado de alta traición por declarar que el gobierno norteamericano utilizaba dos programas secretos para recopilar registros tanto telefónicos como datos digitales de millones de usuarios. Su acto, dijo fue con el fin de que el pueblo norteamericano se quitara la venda de los ojos y así, promover con más fuerza la transparencia gubernamental. Por otro lado, diversos representantes del gobierno han asegurado que dichos programas están amparados por la Constitución y las leyes del país.

«Edward Snowden pasará seguramente a la historia como uno de los más grandes soplones de los servicios de inteligencia, pero también, como uno de los más valientes».

—Christopher Pyle, experto constitucionalista en derechos civiles—.1 http://www.eluniversal.com.mx/notas/930204.html
Por temor a represalias por parte del gobierno de EE.UU., Snowden decidió salir del país y pedir asilo político en China. Esto ha levantado sospechas por parte del gobierno norteamericano, pues creen que pudo haber sido algún infiltrado o espía del gobierno chino, aunque tanto el gobierno chino como el mismo Snowden declaran que dichas acusaciones son falsas. Actualmente el perseguido se encuentra bajo la protección del gobierno ruso.

Vía Pexels, Sora Shimazaki


Lo que más ha dado de qué hablar ha sido la reciente declaración por parte de la red social más famosa, Facebook. Dicha compañía afirma que estuvo involucrada y colaborando con el gobierno norteamericano en la entrega de datos de al menos 19 mil usuarios. Dicha información se requería para distintos casos, como «intentar encontrar a un niño extraviado», «federales en busca de un fugitivo», «investigaciones de la Policía sobre crímenes» y hasta «amenazas terroristas».

Hora de opinar:

¿Qué piensas acerca de la acción de Edward Snowden? ¿Consideras que el gobierno puede hacer uso secreto de las redes sociales para espiar a sus ciudadanos? ¿Crees que sigue siendo seguro tener un perfil en estas redes sociales?
Sigue a la autora por Twitter como @retrofutura_

Te recomendamos leer…
Libros de Espías
El cuenta cuentos espía
Casanova: el amante perfecto

Fuente

]]>
https://algarabia.com/simples-redes-sociales-o-espionaje/feed/ 20
¡Ay, chaparros, cómo abundan! https://algarabia.com/ay-chaparros-como-abundan/ https://algarabia.com/ay-chaparros-como-abundan/#comments Tue, 21 Apr 2026 19:15:41 +0000 https://algarabia.com/?p=86611 ¡Ay, chaparros, cómo abundan! Read More »

]]>
A lo largo de la Historia humana, han existido personajes «grandiosos» y que sus figuras e imágenes son imponentes. Y no es difícil saber por qué estamos acostumbrados a ver a ciertos individuos de esta manera, sólo basta con ver a nuestros parientes simios como el gorila lomo plateado, quien es el que manda por su fuerza.

Sin embargo, la grandeza humana ya no se mide exclusivamente por el portento físico y mucho menos la altura a la que se tenga, sino por muchas otras virtudes. A continuación, una breve lista de aquellas personas de baja estatura pero de gran importancia histórica.

Pipino el Breve (1.1 metros)

El primer rey carolingio de los francos nació en el año 714 en Lieja, Bélgica. Padre del famosísimo Carlomagno, apenas si superó el metro de altura o lo mismo que 3 pepinos enteros de 30 cm y poco más de la mitad de otro. Esto claramente no le impidió sentar las bases del poderoso Imperio franco, así como de la dinastía carolingia que gobernó durante dos siglos Europa Occidental. Murió en el año 768.

Papa Gregorio VII (1.25 metros)

Nacido como Hildebrando di Soana en el año 1020, fue el papa número 157 de la Iglesia católica —desde 1973 hasta 1985— y vaya que le costó trabajo alcanzar dicho nombramiento. El punto es que Gregorio VII fue igual de alto que 6 y un cuarto obleas de 20 cm de diámetro apiladas una sobre otra.

Miniatura contenida en el Vita Gregorii VII

Victoria de Reino Unido (1.25 metros)

También conocida como la «abuela de Europa» —por la unión de su descendencia con otros personajes de la realeza europea—, nació en 1819 en Londres, Inglaterra, y se convirtió en reina del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda en 1937 —porque ninguno de sus tíos tuvieron chamacos— así como la primera emperatriz de la India en 1977. No por nada a su reinado se le conoce como la época victoriana que, a pesar de sus 63 años y 216 días de reinado —el segundo más largo—, esta monarca no superó los 3 Bearskins —los sombreros negros afelpados que los guardias reales británicos usan— de alto. Murió en 1901.

Fotografía en negativo de la reina Victoria tomada en 1872

Carlos III de España (1.37 metros)

Después de ser llamado Carlos I —duque de Parma y Plasencia— (1731-1735), Carlos VII —rey de Nápoles— y Carlos V —rey de Sicilia— (1734-1759), finalmente se convirtió en Carlos III, rey de España (1759-1788), aun cuando fue el tercer hijo en sucesión de Felipe V. Pues este narigudo monarca expansionista y enemigo acérrimo de los británicos, midió apenas 17 cm más que el cañón de un mosquete.

Carlos III, Anthon Raphael Mengs, 1765. Museo del Prado

Atila (1.40 metros)

A veces representado como la rapiña, la crueldad y la destrucción encarnadas, y otras como un líder noble y grande, Atila, rey de los hunos, es un nombre que inmediatamente denota poder. No se sabe exactamente de dónde provinieron los hunos —probablemente de Asia— pero Atila tuvo el imperio europeo más grande de todos (443-450 d. C.) y eso que fue contemporáneo del Imperio romano —aunque ya dividido, claro—. Bastaría con comprar 5 tortas de 30 cm para superar la altura de este antiguo caudillo.

Retrato de Atila dibujado por Santa Marina,
ca. 470 d. C.

Ana de Gran Bretaña (1.49 metros)

Otra monarca más de las grandes islas europeas, Ana Estuardo fue reina de Inglaterra, Escocia e Irlanda desde 1702 y la primera soberana de Gran Bretaña e Irlanda en 1707 —cuando ingleses y escoceses se unieron en un solo reino—, hasta su muerte en 1714. Si quieres conocer más sobre su historia, busca la peli La favorita (2018), en donde Olivia Colman interpreta a la reina Ana. La cosa es que la reina estuvo a nada de llegar al metro y medio de alto.

Queen Ana, Godfrey Kneller, 1702.

Francisco Franco (1.65 metros)

El primero de los dictadores de esta lista es el General Francisco Franco Bahamonde, quien, además, empata en altura con otros tres personajes. Se ha hablado mucho de los actos inhumanos que los nazis y Hitler hicieron durante la II Guerra Mundial, pero el señor Franco no cantó mal el flamenco. Nunca subestimen a alguien que mide igual que una planta de tomate promedio.

Francisco Franco, fotografía de 1964

Napoleón Bonaparte (1.65 metros)

Continuando con personajes que se sintieron divinamente bendecidos, es un clásico que sepamos que el gran emperador francés era un chaparro. Sin embargo, se exagera que Napoleón Bonaparte era como del tamaño de un niño de 10 o 12 años, en todo caso medía menos que dos niños de 10 o 12 años, uno sobre otro.

Napoléon dans son bureau, Jacques-Louis David, 1812

James Madison (1.65 metros)

¿Quién dijo que no hay gringos chaparros? Pues el 4° Presidente de los Estados Unidos de América, James Madison (1751-1836)medía apenas y 4 cm más que el promedio actual de altura de las mujeres estadounidenses: 161.7 cm.

President James Madison, John Vanderlyn, 1816.

Iósif Stalin (1.65)

Finalmente acabamos esta lista de chaparros y chaparras famosos con otro dictador, el soviético Iósif Vissariónovich Dzhugashvili (1878-1953) —quien nació en Georgia y no Rusia—. Para que te hagas una idea, Hitler le sacaba 10 cm de alto a Stalin… aunque Stalin le echó encima el poder de la Madre Rusia.

Retrato oficial de Iósif Stalin

Fuente

]]>
https://algarabia.com/ay-chaparros-como-abundan/feed/ 4
Nombres, apodos y diminutivos https://algarabia.com/nombres-apodos-ydiminutivos/ https://algarabia.com/nombres-apodos-ydiminutivos/#comments Tue, 21 Apr 2026 19:10:48 +0000 https://algarabia.com/?p=60391 Todos le hemos cambiado el nombre alguna vez a nuestros familiares, amigos y compañeros de escuela o trabajo. Muchas veces les ponemos apodos y, otras, simplemente recurrimos a la forma cariñosa de su nombre de pila, que, a diferencia de los primeros, son de uso común. Como Poncho a Alfonso o Moncho a Ramón.

Estos nombres cariñosos son conocidos como hipocorísticos, término que, desde su origen etimológico —del griego υποκοριστικος /ypokoristikós/, «acariciador»—, muestra su concepción de tersura y halago. En muchos casos se constituyen a partir del diminutivo del nombre —Juan = Juanito; Perla = Perlita—; otras veces, se forman a partir de los apócopes, mediante la supresión de las últimas sílabas —Modesta = Mode; Federico = Fede—, o de la aféresis, eliminando el principio del nombre —Lorenzo = Enzo; Fermina = Mina—, como se hace regularmente en España, donde también es usual recurrir a las terminaciones -ón, para los nombres masculinos —Antonio = Antón; Manuel =Manuelón—, y -uja o -uca, para los femeninos —María = Maruja; Pilar = Pilaruca—. También tomamos prestados nombres de otras lenguas —como del inglés: Dany = Daniel o Daysi = Margarita— para «acariciar» verbalmente a alguien, o solemos recortarlos y agregarles una y final —Leticia = Lety;Gabriela = Gaby; Patricia = Paty.

Pero los hipocorísticos no son exclusivos de esta lengua, pues prácticamente todas los usan; por ejemplo, en inglés les dicen Bill a los William o Mickey y Mike a los Michael; en francés a los Pierre les dicen Pierrot y Sacha a los Alexandre.

Y es que, además de su sentido afectivo, los hipocorísticos obedecen a la necesidad de simplificación que tiene el hablante —ley del menor esfuerzo— y algunos llegan a independizarse tanto del nombre original que se deslindan de la connotación afectuosa que los originó —Margarita = Rita, donde el segundo se convirtió en nombre propio.

En México tenemos muchos casos de hipocorísticos, pues, como en ningún otro país, recurrimos a la cordialidad más que a la cortesía para parecer más amables, más cálidos y menos severos en nuestras peticiones. Y no es de extrañar que, de entre todos ellos, abunden los que llevan la letra ch—Ramón = Moncho; Alfonso = Poncho; Concepción = Concha;Alicia = Licha—, o que, cuando el nombre es corto y no se presta a más recortes, le agreguemos la terminación -iux—Karla = Karliux; Sandra = Sandriux.

He aquí una muestra de ello, aunque, habría que tomar en cuenta lo que nos dice Margarito Ledesma: «Hasta hoy, después de tantos años de conocerlo, y eso por una mera casualidad, vine a saber que ese señor que siempre he conocido como Don Paco se llama Francisco. Yo no sé de dónde saca la gente esos modos y esas mañas de andar cambiando los nombres nomás a ojo. ¡Don Paco! ¡Don Paco! ¿Quién iba a adivinar que se llamaba Francisco? Santo y muy bueno que a las que se llaman Jesús les digan Chuchas o Chutas; a las Refugios, Cucas; a las Josefinas, Pepitas; a las Mercedes, Meches; a las Manuelas, Memes; a las Cármenes, Mimís; a los Enriques, Totos; a los Josemarías, Chemas, y así por el estilo, porque todo eso está muy clarito; pero, ¿en qué cabeza cabe decirle Paco a uno que se llama Francisco? ¡La verdad que se necesita estar dejado de la mano de Dios para hacer eso! En fin, más vale callarse y no decir nada».1

Algunos hipocorísticos masculinos

Adolfo- Fito
Alejandro- Ale, Alejo, Álex
Antonio- Tony, Toño
Carlos- Car, Carlangas, Charly
Cecilio- Chilo
Dionisio- Nicho
Eduardo- Lalo
Encarnación- Chon
Enrique- Henry, Quique
Ernesto- Neto
Fernando- Fer, Fercho, Ferruco, Nando
Francisco- Curro, Frankie, Paco, Pancho, Quico
Gonzalo- Chalo
Gregorio- Goyo
Guillermo- Guille, Memín, Min, Memo
Ignacio- Nacho, Iñaki
Isidro- Chiro, Isi
Jesús- Chucho, Chuy
Jorge- Coque
José- José, Pepe, Pepín, Pepino, Pepinillo, Pepito
José Antonio- Pepeto, Pepetoño
Juan José- Juanjo
Leopoldo- Leo, Polito, Polo
Lorenzo- Lencho
Luis- Güicho, Huicho
Manuel- Lolo, Malo, Manolete, Manolo, Manu, Manuelón, Manny
Mario- May, Mayo, Mayín, Mayito
Miguel Ángel- Male, Malele
Narciso- Chicho
Ramón- Mon, Monchis, Moncho
Refugio- Cuco
Ricardo- Richard, Richi, Richo, Ricky
Roberto- Beto, Bob
Rodrigo- Rodri, Roy
Rosalío- Chalío
Salvador- Chava, Savi
Santiago- James, Santi, Yago
Sebastián- Sebas, Chebs
Sergio- Checo
Tomás- Tom, Tommy
Valentín- Titín, Vale, Valen
Vicente- Chente

Algunos hipocorísticos femeninos

Agustina- Tina, Tinita
Alicia- Ali, Licha
Antonia- Antonieta, Toña, Toñeta
Araceli- Cheli, Chelina
Aurora- Bora, Rorra
Carmen- Carmela, Carmenchu, Carmina, Menchu
Concepción- Concha, Conchis, Conchita
Consuelo- Chelo
Cristina- Chris, Cris, Crista, Cristin, Tina
Dolores- Dolly, Lola, Loli
Elizabeth- Bess, Bessy, Beth, Eli, Liz, Lizzy, Netty
Encarnación- Chona, Encarna, Encarni, Nita
Éricka- Kika
Esperanza- Espe, Lancha, Pelancha, Zita
Francisca- Fanny, Francina, Francis, Paquita
Graciela- Chela
Guadalupe- Lupana, Lupe, Lupita, Pita
Inés- Sita
Inocencia- Chencha
Isabel- Bel, Bela, Chabela, Chabeli, Isa
Josefina- Chepina, Fina, Jose, Sefi
Lidia- Lili, Lilicha
Lorenza- Lencha
Lourdes- Lulú
Magdalena- Magda, Magos, Malena
Marcela- Chela, Marce
Margarita- Daisy, Maggie, Marga, Márgara
María- Mari, Mariana, Marichu, Mariona, Maruca, Maruja, May
Mercedes- Meche
Pilar- Pila, Pilarica, Pilaruca, Pileta, Pili, Pilo, Pilos, Pilote
Refugio- Cuca
Rocío- Chío
Rosa- Ros, Rosita, Rosy
Rosario- Charito, Chayo, Rosa
Silvia- Chiva, Chivis
Socorro- Coco
Sofía- Chofis, Chopi, Sofi
Soledad- Chole
Victoria- Vicki, Totoya, Toya, Toyis
Yolanda- Yola, Yolis

1 Margarito Ledesma, Poesías, México, 1990; p. 198.

También te interesará leer…

La traición del lenguaje
El lenguaje de los mexicanos
El comienzo del lenguaje

Fuente

]]>
https://algarabia.com/nombres-apodos-ydiminutivos/feed/ 5